Acasă Evenimente culturale Turneu de lecturi performative în limbile franceză și germană la Iași, Brașov...

Turneu de lecturi performative în limbile franceză și germană la Iași, Brașov și București cu actorul austriac Martin Ploderer

474
1

Caruselul timpurilor de ieri și de azi în texte de stringentă actualitate ale unor scriitori de renume din Austria si Franța–Paul Valéry, Reiner Maria Rilke, Elsa Triolet, Stefan Zweig, Ingeborg Bachmann, Robert Musil, Alexandra Badea și alții.  În cadrul seriei de evenimente care celebrează cei 25 de ani de la înființarea Forumului Cultural București, precum și centenarul Institutului Francez din România, cele două instituții organizează împreună turneul „Vremuri trecute, timpuri ce vor veni” al actorului austriac Martin Ploderer. Acesta va fi protagonistul unor seri de lecturi performative în limbile franceză și germană care se vor desfășura la Iași (26 februarie, ora 19hoo-Palatul Braunstein), Brașov (28 februarie, ora 18h00-Centrul Cultural Apollonia, Sala Doina Cornea) și București (1 martie, ora 19h00-Institutul Francez din București, Atrium). Acest turneu marchează într-un mod original începutul Lunii Francofoniei în România, propunând un format de lectură în premieră pe țară, în care texte scrise în germană și franceză sunt prezentate de același actor, perfect bilingv.  Lecturile beneficiază de traducere în limba română. Partenerii turneului sunt Centrul Cultural Apollonia din Brașov, Palatul Braunstein din Iași,Bibliotecile Austria din Iași și București,Alianța Franceză din Brașov, Centrul Cultural German din Iași, Centrul Cultural German din Brașov, Departamentul de Literatură și Studii Culturale al Facultății de Litere a Universității Transilvania din Brașov, Școala Germană Hermann Oberth din București, Casa Schiller din București.

Pentru serile sale de lectură din România, actorul Martin Ploderer a ales fragmente din creații literare de referință publicate în diferite perioade ale secolelor 19, 20 si 21. Aflate în dialog peste ani și vicisitudini ale istorieim ele ne vorbesc despre lumea în care trăim azi. „Este o călătorie oarecum eclectică între două lumi, franceză și austriacă, care nu sunt atât de străine una de cealaltă pe cât ați putea crede. Îmi place foarte mult ideea de a aduce împreună aceste două universuri literare, de a merge pe firul roșu al întâlnirii dintre două limbi care au avut o influență profundă asupra continentului european și a culturii sale”, afirmă Martin Ploderer. Scrierile selectate readuc în atenția publicului temele fierbinți abordate de acești scriitori, punând în evidență rezonanța lor în societatea europeană contemporană și în viața noastră de zi cu zi. Acest format inedit urmărește, de asemenea, să sporească interesul pentru utilizarea limbilor franceză și germană–textelor respective sunt importante pentru istoria literaturii atât pentru ideile pe care le dezbat, cât și pentru măiestria limbii și estetica.

În prezent, Martin Ploderer citește dialogurile dintre Mefisto și Faust, alături de colegul său, Philipp Kaplan, la Teatrul Pygmalion din Viena. Eleste, de asemenea, membru al Asociației Lectorilor/Speakerilor Austrieci, care reunește cele mai bune voci din țară. Martin Ploderer realizează frecvent turnee de lectură în străinătate–Bratislava, Ljubljana, Maribor, München, Paris, Bruxelles, Kiev, Ankara, Tunis, Cairo etc. Martin Ploderer performează atât în germană, cât și în franceză.

 

„Vremuri trecute, timpuri ce vor veni” – autori celebri austrieci și francezi în lectura actorului Martin Ploderer

Seară de lectură cu Martin Ploderer @ Centrul Cultural Apollonia Brașov

Articole asociate

Lansarea monografiei „Securitatea. 1948-1989, vol. I şi II” (coordonatori: Florian Banu, Liviu Țăranu, Liviu Marius Bejenaru) la Casa de Cultură „Friedrich Schiller” din București

Notă. Alte evenimente culturale care au avut loc la Casa de Cultură „Friedrich Schiller”

Nota redacției

Lansarea monografiei „Securitatea. 1948-1989, vol. I şi II” (coordonatori: Florian Banu, Liviu Țăranu, Liviu Marius Bejenaru) la Casa de Cultură „Friedrich Schiller” din București

 

Nota redacției

Le Casse du siècle – „Jaful secolului” de la banca Société Générale din Nisa. O conexiune dintre OAS (Organizația Armată Secretă), SAC (Serviciul de Acțiune Civică) gaulle-ist și celebra organizație criminală „French Connexion” în „războiul cazinourilor” a „anilor de plumb” de pe Coasta de Azur, într-un „triunghi al bermudelor” determinat de Albert Spaggiari–Jacques Cassandri–Jean Guy. În căutarea și (re)stabilirea adevărului istoric (Partea 3 – Comentariul Autorului)

Subiect de teză de doctorat (Sujet de thèse). „Le Casse du siècle – En quête de vérité”. „Jaful secolului” de la banca Société Générale din Nisa. O conexiune dintre OAS (Organizație Armată Secretă), SAC (Serviciul de Acțiune Civică) gaulle-ist și celebra organizație criminală „French Connexion” în „războiul cazinourilor” a „anilor de plumb” de pe Coasta de Azur, într-un „triunghi al bermudelor” determinat de Albert Spaggiari–Jacques Cassandri–Jean Guy. În căutarea și (re)stabilirea adevărului istoric

Incursiune prin labirintul psihicului uman – „De la viață la moarte și înapoi” (Partea 2) de la corespondentul nostru permanent Dr. Anna–Nora Rotaru–Papadimitriou (Grecia–Atena), membră a Staff al Jurnalului Bucureștiului

Congresul Internațional al Universității Apollonia din Iași Ediția XXXIV – „Pregătim viitorul promovând excelența”. Corespondență de la Pompiliu Comșa (Prof. univ. asoc. Univ. Apollonia, directorul ziarelor Realitatea & Timpul – parteneri media ai Jurnalului Bucureștiului & directorul executiv al Trustului de Presă Pompidu – Iași), membru al Staff al Jurnalului Bucureștiului

„Din viața investigatorilor privați (Privat investigator – Pi/∏/π) – mituri și realități”. Interviu cu D-na Maria Bumbaru președinta ADNR (Asociația Naționlă a Detectivilor din România). Partea 1 (Generalități)

„Din viața investigatorilor privați (Privat investigator – Pi/∏/π)– mituri și realități”. Interviu cu D-na Maria Bumbaru președinta ADNR (Asociația Naționlă a Detectivilor din România). Partea 2 (Activitatea și „costul” real al unui ∏)

In memoriam profesoara de canto Adela – Ioana Burlui. Elogiu profesorului de medicină dentară și „omului de litere” Vasile Burlui, președintele Fundației „Sfânta Apollonia” din Iași și „patronul” congreselor internaționale ale Universității Apollonia „Pregătim viitorul–promovăm excelența”

Henri Poincaré, printre contemporanii săi și dincolo de ei. Incursiuni în geo-receptologia și geofilosofia științei (Corespondență de la prof. dr. Narcis Zărnescu, scriitor, critic și istoric literar, redactor șef al Revistei „Academica” al Academiei Române, secretar știinfic al Academiei Oamenilor de Știință din România, secția  Secția X–Filosofie, Teologie și Psihologie, membru al Staff al Jurnalului Bucureștiului, Cavaler al Ordinului „Palmes Académiques” din Franța)

Profesorul Doru Pop de la UBBC (Universitatea Babeș – Bolyai) din Cluj – Napoca: „Fascismul, un herpes care mereu se reîntoarce”

Cum „traducem” cultura. Marea antologie a liricii românești/ Die Geschichte der rumänischen Lyrik (de la începuturi și până astăzi) a poetului și traducătorului trilingv brașovean Dr. Christian W. Schenk (membru corespondent al Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities), corespondent permanent al Jurnalului Bucureștiului (din Boppard – Renania-Palatinat, Germania)

Uniți în onoare și recunoștință în amintirea eroilor de Ziua Internațională a Drepturilor Omului, la sediul OADO (Organizația pentru Apărarea Drepturilor Omului – Ecosoc – Națiunile Unite)

„Ortopedia Pediatrică este Știință, Artă și Predicție” (Corespondență de la Dr. Gheorghe Burnei, Professor of pediatric orthopedics, Macta Clinic – Constanța)

„Grandes écoles scientifiques – un modèle à réinventer” (Pierre Veltz, professeur émérite à l’Ecole des Ponts ParisTech – École nationale des ponts et chaussées)

„Scriitorul” multirecidivst Rédoine Faïd („Le Roi de Belle”) specializat în jafuri armate și evadări – Spectaculoasa sa evadare din CPSF (Centrul Penitenciar de la Réau) cu un elicopter Alouette. Procesul și Verdictul. Corespondență de la Curtea cu Jurați a TJP (Tribunalul Judiciar Paris)

Traducerea (Corespondență de la Dr. Dr. Christian W. Schenk – poet și traducător trilingv brașovean, membru corespondent al Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities, corespondent permanent și membru al Staff al Jurnalului Bucureștiului din Boppard – Renania-Palatinat, Germania). Traducerea textelor cu caracter juridic (Thomas Csinta, criminal investigation journalist, research professor in MM – mathematical modeling & in MASS – Applied Mathematics in Social Sciences)

Le vernissage de l’exposition „Icônes et poteries de Roumanie” (Corespondență de la eruditul promotor franco – român al artei vizuale est – europene Michel Gavaza, președintele prestigioasei asociații franceze de artă contemporană Soleil de l’Est, promotorul înfrățirii orașelor Brașov – ZMBv și Tours-Métropole Val de Loire)

Le 10 octobre – „Journée européenne & mondiale contre la peine de mort” avec Amnesty International, ECPM (Ensemble Contre la Peine de Mort) et le Journal de Bucarest („Le petit Parisien”)

Centrul Gifted Education. În căutare de noi colegi pentru anul academic 2023 – 2024

https://www.jurnalul-bucurestiului.ro/jaful-secolului-de-la-banca-societe-generale-din-nisa-o-conexiune-dintre-sac-serviciul-de-actiune-civica-gaulle-ist-si-celebra-organizatie-criminala-french-connexion/

Le Casse du siècle – „Jaful secolului” de la banca Société Générale din Nisa. O conexiune dintre OAS (Organizația Armată Secretă), SAC (Serviciul de Acțiune Civică) gaulle-ist și celebra organizație criminală „French Connexion” în „războiul cazinourilor” a „anilor de plumb”de pe Coasta de Azur, într-un „triunghi (graf neorientat) al bermudelor” determinat de Albert Spaggiari–Jacques Cassandri–Jean Guy. În căutarea și (re)stabilirea adevărului istoric (Partea 1 – Preambul)

Revista internațională de cultură „Cervantes”: Rezumat al interviului „interzis” al profesorului – cercetător Thomas Csinta, acordat jurnalistului Geo Scripcariu, de la Radio Punct Londra